divide among含有“给…分”的意思,即完全分给他人,自己丝毫不拿, divide with的意思是“和…一起分”,既和他人分享,自己也拿一份。
这五个词共同的意思是“分开”“分离”。它们的区别是:
1.divide和distribute都可指把一物按照一定的比例“分开”“分配”, divide通常分得比较均匀, distribute则不一定平均; share也指“分开”,但强调分开后的“共享”,自己也取用其中一份。例如:
We divided out the money equally.我们把钱均分了。
The power stations are distributed over different areas.电力站分布在不同的地区。
They shared the cake between them.他们分吃了那块蛋糕。
2.divide和distribute都有强行分割的意味, part更强,含有分开后不再相互接触的意味。例如:
No quarrels shall divide us.什么样的争论也不能使我们不合。
This class is too large; we shall have to distribute it.这个班太大了,我们得把它分一分。
They parted friendly.他们友好地分手了。
3.separate还可指由于某种自然的障碍而造成阻隔; divide还有“分歧”的意思; distribute还可表示“散发”“分布”。例如:
This part of the garden should be separated off for vegetable growing.应当把花园的这部分分出来种菜。
The House again divided, and the bill was passed by 11 votes.议院的意见又产生了分歧,该法案以11票获得通过。
They distributed leaflets to the crowd.他们向人群散发传单。
这四个词共同的意思是“分配”。它们的区别在于:deal强调公平分配; dispense强调按需分配; distribute强调均衡分配; divide则强调人人有份。例如:
The money must be dealt out fairly and justly.这笔钱必须公平分配。
The new machine distributes seeds evenly and quickly.这台机器将种子又匀又快地播种下去。
He dispensed money to the poor.他把钱分给穷人们。
They divided the money among themselves.他们把那钱分了。
词源词根法
di-,分开,来自dis-变体。-vid,分开,词源同wide,widow.来源于拉丁语中由前缀dis-(分离)和动词词素-videre组成的复合动词dividere(分离,分开);而单独的-videre在英语中体现为widow;dividere在通俗拉丁语中派生了divisare,是英语device和devise的词源。=-divid-分+-e动词词尾
谐音记忆法
谐音:堤外的,堤外的天地分给你种。
重要短语
divide into把……分成
digital divide数字鸿沟
divide the work分工
divide by除以;用…除
We often divide a river into three parts, that is the upper, middle and lower reaches.
我们经常把一条河分成三部分:上游 、 中游和下游.
来源:《简明英汉词典》The time had come to cross the great divide between formality and truth.
是时候跨越形式与真理之间的巨大分界线了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Divide the dough into 12 even pieces and shape each piece into a ball.
将面团分成12等份,每份揉成球状。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Add all the numbers together, divide by ten, and take away the number you first thought of.
把这些数相加, 除以10, 然后减去你一开始想着的数字.
来源:《简明英汉词典》The Trust needs a new law to divide it up into smaller bodies.
该托管组织需要有新法律来将它分成若干小型机构。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The government's policies of divide and rule have only contributed to the volatility of the region.
政府分而治之的政策只是加剧了该地区的不稳定性。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The straight white part in her ebony hair seemed to divide the back of her head in half.
她乌黑的头发中有条笔直的白色分缝,仿佛将她的后脑勺一分为二。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The aim was to divide up the business, give everyone an equal stake in its future.
目的是为了平分公司股份,让每个人将来承担均等的风险。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇