这组词都有“以某种肯定口气提出…”的意思,它们之间的区别是:
1.allege表示“声称,伪称”,常有借口的意思。例如:
He alleged illness for a reason for not going to work.他称病,以此作为不去工作的理由。
2.affirm表示“肯定,断言”,指坚信不疑因而断言。例如:
It may be safely affirmed that he is innocent.可以断言,他是无罪的。
3.assert表示“主张,断言”,指宣称某事如此,并不说它是事实,着重主观自信心。例如:
He asserts the cause of liberty.他主张自由主义。
4.claim表示“宣称”,语气比assert弱些。例如:
He claimed to be the rightful heir.他声称自己是合法继承人。
5.declare意味着因否认某事而郑重地宣称。例如:
He declared that he had not done it.他声称他没干这事。
这四个词都可表示“要求”。它们的区别是:
demand主要指理直气壮地强烈要求,常常侧重不容拒绝。例如:
The opposition have demanded that all the facts be made public.反对派要求把所有的事实都公之于世。
claim指认为有权或宣传有权得到某种东西因而公开提出要求。例如:
Did you claim on the insurance company after your car accident?你出车祸后有没有向保险公司提出赔偿?
require指根据内部需要,或法规义务,或紧急形势等提出要求。例如:
The urgency of the situation requires that we should make an immediate decision.局势紧急,需要我们立即作出决定。
exact不仅强调提出要求,而且侧重得到所要求的东西。
这些动词均有“要求,请求”之意。
ask最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
beg指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
demand一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
require强调根据事业、需要或纪律、法律等而提出的要求。
request正式用词,指非常正式,有礼貌的请求或恳求,多含担心因种种原因对方不能答应的意味。
implore书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色彩。
claim指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
pray语气庄重,指热情、诚恳和敬祈的要求,现不很常用。
entreat泛指一般“恳求或哀求”,含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。
词根词缀法
词根claim=cry out/shout,表示"呼喊,叫喊;n acclamation喝采,称赞acclaim[v欢呼;喝采]→n喝采,称赞;declamation慷慨演说;雄辩declaim[v朗诵;谴责]→n慷慨演说;雄辩
重要短语
claim for要求;索取
claim for compensation索赔
lay claim to要求;自以为
make a claim索赔;对…提出要求
The New York Times has a legitimate claim to be a national newspaper.
《纽约时报》有理由称自己是一份全国性报纸。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They claim that military spending is used as a device for managing the economy.
他们声称军费开支是用来作为调控经济的手段的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》There are many theories that claim to be able to predict whether you're carrying a boy or a girl.
有许多理论声称能够预测胎儿的性别。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》From the start, doubts surrounded her claim to be the missing heiress.
她自称是失踪的女继承人这件事从一开始就存在很多疑点.
来源:《简明英汉词典》He can claim to have been defeated by opponents copying his own tactics.
他可以说是被仿效自己策略的对手们给打败了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Last time we made a claim on our insurance they paid up really quickly.
上次我们申领保险赔付的时候,他们给付得非常爽快。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Others claim that Ireland's very essence is expressed through the language.
其他人声称爱尔兰最精髓的东西是通过语言表现出来的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Another union has voted for industrial action in support of a pay claim.
另一个工会已经投票赞成采取要求加薪的劳工行动。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》John had taken out redundancy insurance but when he tried to claim, he was refused payment.
约翰办理过失业保险,可是当他去索赔时却遭拒付。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Anyone who has overpaid tax will be able to backdate their claim to last April.
超额纳税者申领退款可以从去年4月算起。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》When a song gets to the top, someone will come out of the woodwork and claim to have written it.
当一首歌非常流行的时候,有人就会跳出来,说是自己写的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Head teachers yesterday submitted a claim for a 9 per cent pay rise.
校长们昨天提交了一份要求加薪9%的声明。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》我们的医疗保健服务最重要的目的是在您申请医疗服务时提供帮助。正因为如此,申请程序会尽可能地简单有效。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Her attorneys claim there is no conclusive evidence that any murders took place.
她的律师声称并无确凿证据表明发生了谋杀。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They claim the Government is privatising dentistry through the back door.
他们声称政府正通过不正当的手段将牙医业私有化。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇
单词帝 · 英语词汇