commanded

[kəˈmɑ:ndid]
  • 基础释义
  • 纠错
  • v.

    指挥,控制,命令( command的过去式和过去分词 );掌握;俯瞰;应得;

  • commanded
  • 更新时间:2024-12-24 10:01:54
    • 词义辨析
    • command, bid, order, tell
    • 这组词都有命令的意思。它们的区别是:

      1.order和bid是及物动词,而command和tell既可作及物动词,又可作不及物动词。

      2.order和command一般指上级命令下级; command是权力用语,更强调下命令的人有权威,特别指军官命令士兵; 而order却可以指某个人对他人下命令,如医生嘱咐病人; tell则多用于日常情况,“吩咐”的意味往往大于“命令”。

      3.bid态度并不十分强制; command却有“强迫”“命令”“必须服从”的意味; order语气比command弱,不那么正式; tell的语气则更弱。

      4.跟动词不定式的复合结构时, bid多不带to,而command和order则须保留to。

      5.order还可表示“次序”或“订货”的意思,而command和bid则没有此意。

    • command, charge, direct, enjoin, instruct
    • 这组词都有“发出命令”的意思。它们的区别是:

      command表示“命令,指挥”,强调强制性; enjoin表示“命令,迫使”,强调权威性,含有督促或警告的意味; direct表示“命令,指示”,强调指示和对指示的遵从; instruct表示“命令,指令”,常可和direct相互换用,但instruct更为正式,多用于商业、官方、外交关系中; charge表示“命令,指示”,为文学用语,侧重布置任务或委以重托。

    • command,order,direction,instruction
    • 这些名词都含“命令”之意。

      command较正式用词,强调权威性、全局性和强制性。

      order普通用词,侧重指具体的命令。

      direction正式用词,指口头或书面的指示或命令。内容不一定详尽,语气较缓和,不太强调强制性。也可指指导性的说明。

      instruction书面用词,指不容违反、不容推翻的命令。也多指包含具体说明的指示。

    • 近/反义词
    • 近义词
    • 反义词
    精确
    • 模糊
    • 词首
    • 词尾
    • 词义
    • 例句